1状態の継続を表す 『還』
★動詞や状態が継続することを表すために、「還」を使う。
例1我還沒吃。(僕はまだ食べてない)
例2他還沒回來。(彼はまだ帰ってこない)
例3他還站在那裡。(彼はまだあそこに立っている)
例4她還在打電話。(彼女はまだ☎中だ)
例5這個東西現在還很貴。(これはまだとても高い)
解説
例1、2: 「還沒+V」。 動作がまだ済んでいない状態。
例3、4:「還在+V」。
動作が行われ継続していることや、動作が行われた後に、その状態が継続していること。
例5:「還+~」。 人、物の様子や状態が継続していること。
2時間がまだ早いことを表す 『還』
★「還早:今はまだ早い」「還很早:今はまだまだ早い」
★「還有+時間量詞:まだ/あと〜ある」
例1我還有兩年畢業。(あと2年で卒業できる)
例2時間還沒到、還有五分。(まだ時間ではなりません、あと5分です)
注意点
(×還晚) :時間的に遅いことは「還」で表せない
(×還五年):数量詞を直接修飾できない
3 数量がまだ足りないことを表す『還』
★「還有+量詞数」。日本語の「あといくつ必要/あと〜ない」にあたります。
例1:還有三個人沒來 。( あと三人来ていない)
例2:還有ㄧ個問題沒解決。 (あと一つの問題を解決していない)
4追加する動作、物事、人物などを表す『還』
★ ある動作をした後に、また別の動作をする時に「還+V」を用いて表す。
例1:我買了兩件衣服、還買了ㄧ本雜誌。
(私は二枚の服を買った。それに雑誌を買った)
例2:她想包水餃、還想做甜點 。
(彼女は餃子を作りたいし、またデザートも作りたい)
注意点
「還」:違う動作の追加
「又」:同じ動作を何回も繰り返したことを表す
★ 人、物、事追加する時は「還有+N」を用いて表す。
例1:來開會的還有小王。
(会議に参加する人では、他に王君がいる)
★「不但~還~」は「〜ばかりではなく、〜もある」にあたります。
例1:這個菜不但好吃、還很便宜。
(この料理は美味しいだけではなく、安くもあります。)
例2:他不但聰明還很勤勞。
(彼は賢いだけではなく、またとても勤勉である)
5程度の「まあまあ」を表す『還』
例:這家店的東西還不錯
(この店の品物はまあまあ美味しい)
★「還+行」はまあまあできる
例:他的中文還行。
★「還+可以」はまあまあいける
例:這台車還可以吧。
★「還算~」は「まあまあ〜と言える」
例:這台電視還算便宜
^^練習問題(日翻中/中翻日)
1、他還在美國工作。
2、還有五分上課。
3、這家書店不但賣書、還賣電腦。
4、もう12時なのに、彼はまだ寝ていない。
5、彼女の家まで、まだ遠いですよ。
6、この小説はまあまあ面白いと言えるでしょう。
7、宿題はまだ終わっていない。
留言列表